Welcome Guest [Log In] [Register]
Welcome to BS Zelda. We hope you enjoy your visit.


You're currently viewing our forum as a guest. This means you are limited to certain areas of the board and there are some features you can't use. If you join our community, you'll be able to access member-only sections, and use many member-only features such as customizing your profile, sending personal messages, and voting in polls. Registration is simple, fast, and completely free.


Join our community!


If you're already a member please log in to your account to access all of our features:

Username:   Password:
Add Reply
Zelda no Video Documentary Translation; Is there a transcript already available?
Topic Started: Jun 14 2006, 07:30 PM (380 Views)
SkyeWelse
Member Avatar
Child of Destiny
Hi, just wondering if the Zelda no Video documentary segment featuring BS-Zelda: Kodai no Sekiban had been translated and/or if there was either an English or Japanese transcript already available.

Because if there isn't....

Then...

That means...


-SkyeWelse
Posted Image
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Duke Serkol
Member Avatar
Where'd that Princess go?
Admin
TSA once put together a team to translate the whole thing segment by segment but, as far as I know, the project never got anywhere.

Or maybe it id and no one told me :lol:
Posted Image
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Guest
Unregistered

A friend of mine and I may take a look into picking up this project, if we can manage to translate what the hell the old-man is saying... There in lies the rub. We'll see.

If we do manage to get a translation of it, we'll most likely subtitle the video in English.

-SkyeWelse
Quote Post Goto Top
 
Duke Serkol
Member Avatar
Where'd that Princess go?
Admin
That would be awesome :)
An attempt at this will however no doubt be complicated by the fact that Sasry and the Documentary commentator have a habit of talking at the same time...
Posted Image
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
coinilius
Member Avatar
Pickled in time, like gherkins in a jar
Indeed - I haven't heard anything more about TSA's translation teams efforts in awhile either. I think one of the people involved had to pull out at one point, though, but I'm not sure anymore.
"You must be talking about Heaven... or the moon."

"It's a dog eat dog world... and there's not enough dog to go around."

Posted Image
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
1 user reading this topic (1 Guest and 0 Anonymous)
« Previous Topic · Discussion · Next Topic »
Add Reply